Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 |